第一百五十六章 试验品-《花与剑与法兰西》


    第(3/3)页

    “您能够这么说,我就放心了。”夏尔笑了笑,“在研究上您没有什么不满意的地方吧?”

    “我同样十分满意,我已经挑选了几位助手,他们都是十分聪明、敏锐的年轻人,足以让我看到年轻时的自己。”路易-巴斯德马上回答,“他们也十分珍惜现在得到的条件,废寝忘食地进行着研究,和我一起携手打开科学的殿堂。”

    “那么这个殿堂已经被打开了吗?”夏尔再问。“研究已经到了什么进度了呢?”

    “致病的机理我们已经大致已经清楚了,而且已经开始着手分离出致病的病菌,只要我们能够将这种害人的微生物找出来并且研究它,那么我们离克服伤寒就已经为时不远了。”路易-巴斯德以科学研究者特有的谨慎回答,“不过,我想这确实需要时间,而且需要耐心的检验,因为病菌的种类多种多样,而且机理各有不同,想要一一辨明它们,找到克制的方法需要谨慎的研究。”

    “我想您就是进行这种谨慎研究的最好人选。”夏尔点了点头,似乎对他的成果十分满意,“那么您有什么困难呢?”

    “说困难倒也不至于,不过确实是有些麻烦。”路易-巴斯德十分老实地回答,“我们现在分离出了一些致病的病菌,并且开始在做实验,拿一些动物来研究症状并且进行隔离观察,但是动物毕竟耐受性和人类不一样,而且……而且对于具体的症状描述,我们又不可能去询问一只动物,所以我们只能客观地去观察,然后描述它们的症状,并且据此来总结试验结果,这对我们诚然是一个很大的干扰。所以我想,能不能从一些医院里面转移一些伤寒病人,让我们进行对照性的观察呢?”

    “病人可不好转移。”夏尔想了想,然后回答。“您想想看,伤寒病人本来就十分虚弱,如何能够承受得起远程的运输?而且他们就算能,运输途中引起感染怎么办?这会造成很坏的影响的。”

    这当然是他的一个顾虑,但是他还有一个更重要的顾虑——如果这么做的话,这里的保密也成问题了,因为那样的话就需要政府和医院的配合,还有许多闲杂人等将来到这里。

    他可是想要把这里建设成为他的家族企业未来的研究中心的,怎么可能乐意看到这种情况发生?

    “是这样吗……?”路易-巴斯德一下子有些犯难了,“那好吧,我们可以尝试利用客观的……”

    “您需要人类做实验,这好办啊,我可以给您带些人过来,一些感染了疾病也没有顾虑的人。”夏尔突然打断了他的话,“比如死囚,或者一些敌国的间谍。”

    “什么……?”路易-巴斯德听后大惊。

    “先生,这是为了科学,不是吗?这样的做法比其他做法人道多了。”夏尔马上跟他解释,不让他多想了,“而您是在为人类的进步做贡献,所需要损失的只是一些本来就不应该留存的人而已。”

    路易-巴斯德动了动嘴,似乎还想说什么。

    “对陛下来说,对法兰西来说,一个英勇无畏的战士抵得上一百个作奸犯科的敌人。”夏尔提醒了他,“巴斯德先生,您为了祖国,做这些事情并不可耻,您难道不愿意帮我们的战士吗?”

    毫无疑问这是冷酷无情的犯罪,可是在19世纪,这在道德上就未必可恶了,至少没有任何公约和法典禁止他这么做,既然这样的话,夏尔也不介意利用一下这种便利,让路易-巴斯德的试验能够加快进度。


    第(3/3)页